Írott dokumentum
Az almádi alapítólevél Zsigmond-kori átirata, 1121/1420
Mi, Zsigmond, Isten kegyelméből a rómaiak mindenkor felséges
királya, valamint Magyarország, Csehország, Dalmácia, Horvátország
és a többi királya, emlékezetül hagyván jelen oklevél tartalmával
jelezzük mindazoknak, akiket illet, hogy híveink, Bertalan,
Imre és László mesterek, a néhai László gordowai bánnak
a fiai, a Szentkereszt Felmagasztalásának ünnepe utáni legközelebbi
szerdán, tudniillik a Dicsőséges Szűz Mennybevétele ünnepének
mostani nyolcadán színünk elé járulván előadták nekünk,
hogy két kiváltságlevél - egyik ezen Magyarország néhai
legszentségesebb királyának, Istvánnak, és a másik a nagyságos
férfiúnak, a néhai Tamásnak, Lajos úr, Isten kegyelméből
a mondott ország királya, atyánk és apósunk országbírájának
a függőpecsétjével volt megerősítve, - melyek többek között
a Berény birtokon lévő birtokrész, valamint két, Alaba és
Boronka nevű puszta ügyében készültek és keltek az almádi
monostor számára, amely birtokokat a mondott almádi szerzetes
férfiak és testvérek, István apát és Miklós perjel a László
bán fiainak adták és juttatták csere vagyis birtokcsere
jogcímén, ugyanezen perjelnél és apátnál vannak, s ezeknek
a mi középpecsétünk alatt kiadandó másolataira az említett
birtokrész és puszták védelmezése érdekében ők igencsak
rászorulnak, s ugyanezen Miklós testvér perjelt a mi színünk
előtt szemtől szembe találván jelenlétünk elé idézték, ahol
ez a Miklós testvér a saját és az ő urának, a mondott István
apátnak a személyében a somogyi konvent ügyvédvalló oklevelével
jelenlétünk előtt felkerekedvén előadta, hogy a nevezett
kiváltságlevelek nála vannak, s nem akarván, hogy törvényes
eljárás útján elmarasztaltassék, a mondott két kiváltságlevelet
színünk elé tárta, amely egyiknek bizony, tudniillik a legszentségesebb
István királyénak a tartalma ez:
A Szent és Oszthatatlan Háromság nevében, ámen. Az Úr
megtestesülésének ezerszáztizenhetedik esztendejében, midőn
a legdicsőségesebb és leggyőzedelmesebb István király uralkodott,
a veszprémi szék főpapja pediglen a tisztelendő Máté volt,
az előbb mondott nagyságos királynak és az ország összes
előkelőinek a hatalmából és engedélyéből én Atyusz Miska
testvéremmel egyetemben atyánknak, Bándnak, a nagy tisztességű
férfiúnak törekvése és előzetes rendelkezése, valamint igen
készséges akarata szerint, az ő lelkének orvoslására és
a mi bűneinknek a lerovására, nemkülönben az összes hívők
lelkének megújítására a boldogságos mindenkor szűz istenszülő
Mária és az összes szentek tiszteletére monostort építettem
a fentebb mondott püspökségnek az egyházmegyéjében azon
a helyen, melyet Almádnak neveznek. Miután ez a fentebb
mondott időben megkezdődött, befejezést és felszentelést
nyert az Úr ezerszázhuszonegyedik esztendejében, a tizenharmadik
indikcióban, mikoron az epakták száma nulla, a konkurrenseké
öt volt, az első holdciklusban, a felszentelést pedig a
tisztelendő Nána veszprémi püspök püspökségének harmadik
esztendejében végezte el, a fentebb mondott István király
áldott uralma idején, uralkodásának ötödik évében. Ezt a
monostort, amint tudtam, s amiképpen atyánk nekem és testvéremnek
meghagyta, ahogyan a következőkben felsorolásra kerül, Isten
segedelmével ily módon láttam el törzsvagyonnal. Halálos
ágyán atyánk a szántóvetők és a szőlőművesek közül száz
szolgacsaládot adott ennek az egyháznak, valamint ugyanennyi
igavonót, huszonnégy ökörekét is, húsz szőlőt, mindezen
dolgoknak a felerésze haldokló atyánk átruházása folytán
rám maradt, hogy mindaddig, míg az egyház építése befejeződik
és felszentelést nyer, ezt a felerészt ugyanezen egyház
javára én tartsam meg, felét hasonlóképpen fogyatkozás nélkül
atyánk parancsára testvérem őrizze meg hűségesen ugyanezen
egyház számára. Azt a részt tehát, melyet hűségesen megtartottam
az egyháznak, tudniillik az ötven szolgacsaládot a tizenkét
ökörekével, továbbá az ötven kancát és tíz szőlőt, atyánk
rendelkezése szerint az ő halála után ennek az egyháznak
örök birtoklásra átadtam.
Azon a helyen pedig, melyet Almádnak hívnak, ahol a monostor
is fekszik, hasonlóképpen odaadtam az én felerészemet földben,
berkekben, kaszálóban, három domboldali legelőt, nyolc szolgacsaládot
négy ökörekével és két malmot, valamint hat szőlőt ugyanannyi
szőlőművessel és tizenkét szabadoscsaládot, továbbá három
család szűcsöt, és három család péket, meg két család harangozót,
és két család szakácsot.
Abban a gazdaságban, melyet Vöröstónak mondanak, Szent
Kozma és Damján temploma áll, mely ugyanennek a monostornak
van alárendelve, ezen is hasonlóképpen odaadtam a föld,
a berek és a legelő felerészét, és hat szolgacsaládot három
ekével, és négy szőlőt ugyanannyi szőlőművessel, valamint
két malmot és két kápolnavivő családot és öt szabados családot.
Abban a gazdaságban, melynek Magyare a neve, a földnek,
a ligetnek és a legelőnek a felerészét és négy szolgacsaládot
két ekével, meg öt szőlőt ugyanannyi szőlőművessel, valamint
négy szabados családot és egy halászóhelyet.
Abban a gazdaságban, melynek Mihály a neve, a földnek,
bereknek és legelőnek a felerészét, és nyolc szolgacsaládot
négy ekével, valamint öt szabados családot.
Abban a gazdaságban, melyet Bérnek hívnak, a föld, a berek,
a tó és a legelő felerészét, továbbá öt szántóvető családot
egy ekével, és szőlőt szőlőművessel.
Abban a gazdaságban, melyet Szigligetnek hívnak, a föld
a berek és a legelő felerészét, valamint hat szolgacsaládot
három ekével, és négy családnyi olyan embert, akinek a feladata
követ fejteni és meszet készíteni a monostor mindenfajta
építkezéséhez, és hetven betöretlen kancát és száz szilaj
marhát, meg egy malmot.
Abban a gazdaságban, melyet Sülynek neveznek, a szintén
Süly nevű folyónak mindkét partján fekvő földnek, bereknek
és legelőnek a felerészét, valamint nyolc szolgacsaládot
négy ekével, és száz kancát, és kétszáz szilaj marhát, és
kétszáz birkát.
Abban a gazdaságban, melyet Kövesdnek hívnak, a föld,
a berek és a legelő felerészét, valamint négy szolgacsaládot
két ekével, és két szabados családot, meg száz szilaj marhát.
Abban a gazdaságban, melynek Terecsény a neve, a föld,
a berek és a legelő felerészét és négy szolgacsaládot két
ekével és öt szabados családot.
Ezen fölül a tulajdon birtokaimból is adtam ugyanezen
egyháznak két gazdaságot Pákán, egy nagyobbat és egy másik
kisebbet. A nagyobbikon van Szent György egyháza, mely ugyanezen
monostornak van alárendelve, amelyen van kilenc szolgacsalád
is három ekével, és hat szőlőt ugyanannyi szőlőművessel,
meg malmokat [----------] szilaj marhát [1] és száz disznót, meg ötven kaptárnyi méhet. Az előbb mondott
birtok határa pedig először Koppány püspök falvánál kezdődik,
melyet a folyóig folyó, Páka nevű patak oszt ketté, egészen
addig a faluig, melyet Ádámnak mondanak, ettől egy völgy
is kezdődik, melyben egy patak is folyik újra csak Pákán;
azután az Őr nevű faluhoz, ahol is megosztja a Lindva nevű
folyó határait, ahhoz a helyhez, melyet Noának neveznek
és amely a veszprémi püspökség udvarháza; azután a királyné
népéhez, melytől fogva hasonlóképpen a patak megosztja;
innét Kerkához, ahol abból a berekből, melynek Vizgen a
neve, az a patak folyik, mely a Kerka folyóba ömlik; innét
ahhoz a faluhoz, melyet Bélának mondanak, ahonnét ismét
visszatér a fentebb mondott helyhez, ahol Koppány püspök
falva van. A másik birtokon pedig, melyet Kispákának mondanak,
három szolgacsaládot adtam két ekével, ennek a határa megosztja
a környező völgyeket, melyekben patakok folynak, s az előbb
mondott Páka folyóba ömlenek. Ezen az előbb mondott két
birtokon a mostani és a jővöbeni vendégek ezzel a szolgáltatással
tartoznak, hogy mindegyik háztartás köteles adni évente
hat viaszpogácsát és mindegyik falu egy négy araszos méretű
vödör mézet. Kieszközöltem, hogy a vendégek ugyanezen falvainak
tizedeit az előbb mondott király kegyelméért a megyés püspök
az előbb említett monostornak adja.
A harmadik gazdaságot, melyet Györöknek neveznek, négy
szolgacsaláddal és két ekével és hat szőlővel, meg ugyanannyi
szőlőművessel és száz birkával. Ennek a gazdaságnak pedig
a határa a Balatontól kezdődik és egyenesen eljut egészen
Adam falváig; innét egészen a nagy erdő hegyének csúcsáig;
ugyanott a Balatonon túl, éppen az előbb mondott gazdasággal
átellenben Berényt, melyen van hat családnyi szőlőműves
ugyanannyi szőlővel, akik a szabadosokhoz hasonlók, segítenek
helyreállítani az udvarházat és az egyház tetejét, meg kötelesek
szénát kaszálni; valamint ugyanitt a szomszédos Boronka
nevű faluban tizenkét halász családot halászóhellyel, mely
Fonyódon határos, ahol van egy igen terjedelmes, ugyanezen
halászóhelyhez tartozó sziget is. Továbbá ugyanezen halászoknak
és szőlőműveseknek vannak saját földjeik és erdőik, meg
legelőik. Adtam a Dunán egy olyan halászóhelyet is, melyet
közönségesen tanyának [2]
hívnak.
A negyedik gazdaságot, Bothoyt kilenc szolgacsaláddal
és három szakács családdal. A határai a következők: Tóti
falutól kezdve a nagy út választja el egészen a Susc hídig,
a hídon túl a szigetre vezet, melyet úgyszintén Susuc szigetének
neveznek; innét a Selcz erdőhöz, melyben szabadon és bármiféle
határok nélkül bírt bárderdeje van, akár vágás, akár disznómakkoltatás
céljára, miképpen Szent Egyed monostorának [3] is; továbbá Tóti faluból a fentebb mondott út Fonyód faluhoz
vezet, ami mellett van három, dombok módjára felhalmozott
határjel; Fonyód faluból ahhoz a helyhez, melyet közönségesen
Sárnak neveznek, s melyet középen fűzfák határolnak el;
innét ahhoz a helyhez, melyet Kissárnak neveznek, ahol van
egy völgy, és ennek a völgynek a kezdetén egy földhányás
határjel; innét egészen Wissezlou ispánnak a birtokhatáráig;
innét kezdődik a nagy út, mely annak a völgynek a bejáratához
ereszkedik le, melyet közönségesen méhek völgyének neveznek,
ahol is véget ér Szent Egyed birtokhatára; azután szőlőhegyek
vannak sorban és ilymódon eljut a feszületig, a feszületen
túl meg adtam egy szőlőt szőlőművessel és egy csősz családot
és kétszáz disznóólat, és ezen birtokhatáron belül a legelők
és a szántóföldek ugyanezen gazdasághoz tartoznak.
Az ötödik gazdaságot, László [4] két szolgacsaláddal és egy ekével, földekkel
és erdőkkel.
A hatodik gazdaságot, Nádasdot két helyen három szolgacsaláddal
és két ekével, meg csejésekkel és földekkel, valamint két
halászóhellyel.
A hetedik gazdaságot, melyet Pécselnek neveznek, négy
szolgacsaláddal és két ekével, továbbá két ekére való földet
és két szőlőt ugyanannyi szőlőművessel; azon a helyen, melynek
Szőllős a neve, két szőlőt ugyanannyi szőlőmővessel.
A nyolcadik gazdaságot, melyet Kövesdnek neveznek, hat
szolgacsaláddal, valamint földet három ekével és három szőlőt
ugyanannyi szőlőművessel, meg erdőt.
Azt a gazdaságot, melyet Válusnak neveznek, Gyönyörű asszony,
a mostohaanyám adta a monostornak lelke üdvösségéért, amikor
Jeruzsálembe ment, méghozzá hat szolgacsaláddal és egy ekével,
meg két szőlővel, s ugyanannyi szőlőművessel. Ennek a gazdaságnak
a határa Zsid falutól kezdődik, innét a nagy út egészen
Tomaj falu határaiig húzódik; Tomaj falutól a völgy egészen
annak a hegynek a csúcsáig húzódik, melyen van egy Zala
felé eső hársfa, a herceg útja határolja. Ennek a birtoknak
az erdeje és földje a király kegyéből lett atyánk tulajdona.
Miképpen az első kiváltságlevélben, mely a templomszentelés
előtt készült, a felszentelés alkalmával sem állítottam,
hogy szólni fogok ennek az egyháznak a belső ékességeiről,
a monostort azonban ezekkel az egyházi ruhákkal ékesítettem.
Van tizenöt darab alba, közülük kettő aranyhímzéssel készült;
öt dalmatika, közülük kettő aranyhímzésű; hat szubtile [5], kettő közülük arannyal
hímzett; tíz kazula, közülük öt aranyhímzésű; tizenöt kappa,
közülük hat aranyhímzésű; tizenegy stóla, közülük öt aranyhímzésű;
manipulus úgyszintén tizenegy; oltárterítő tíz, közülük
három aranyhímzésű; húsz oltártakaró, közülük hét arannyal
hímzett; tizenhárom oltárnál használt kéztörlő, közülük
öt aranyozott; három arany kereszt, közülük egy nagynak
ezüst a talpa; két körmeneti kereszt ezüstözött rúddal;
hét zászló; két ezüst vánkos, a harmadik arany; hat kehely,
közülük egy arany; ezüst és aranyozott cső [6];
négy gyertyatartó, közülük kettő réz; két aranyozott réz
kézmosótál és egy réz korsó; egy ezüst és egy réz tömjénező;
kilenc kárpit, közülük öt szövetből, négy bársonyból; két
lenvászon kárpit; két oltár előtti lenvászon lepel; öt szőnyeg.
Miképpen tehát fentebb említést nyert, atyánk, valamint
én és öcsém építettük ezt a szent csarnokot, ebből kifolyólag
ezeket elhatározván kimondjuk, hogy akik csak rokonaink
vagy egyéb leszármazóink közül ennek a szent háznak a fentebb
mondott vagyontárgyaiból bármit elvennének, vagy kegyetlen
birtoklással valami erőszakot alkalmaznának, e királyi hatalommal
megerősített írás szerint legyenek elmarasztalva, miképpen
az előbb nevezett király egész országának színe előtt szólva
ezt az ítéletet erősítette meg azok felett, hogy az ilyen
vakmerők a királyi felség elleni merénylők ítéletét és bűntetését
szenvedjék el, és e világban ne eszmélhessenek fel megigazulva,
örök átoknak legyenek alávetve és a rettentő ítélet napján
számot adni álljanak a mindenható Isten színe előtt, valamint
a Boldogságos Istenszülő Máriáé előtt, akinek a gyámkodására
és védelmére lett bízva ez a ház, s akinek a tiszteletére
építették. Ez a lap pedig a fentebb nevezett legdicsőségesebb
István király parancsára a fentmondott veszprémi püspöknek,
a tisztelendő Nánának, ezen szentegyház felszentelőjének
a keze által íródott és nyert megerősítést királyi pecséttel,
valamint a felszentelés napján általa őrizetre átadatott
a veszprémi püspöki egyház sekrestyéjébe, hogy a jognak
mindörökké a védelmére legyen. És hogy ez a hártya tanúsága
legyen annak, melyet hasonlóképpen a királyi hatalom alapján
írt, erősített meg és adott át őrizetre az almádi monostor
sekrestyéjébe ugyanez a tisztelendő Nána, a veszprémi püspökség
főpapja.
Mi tehát a néhai László bán fiainak általuk hozzánk intézett
jogszerű kéréseire kegyesen hallgatván a legszentségesebb
István király előbbmondott kiváltságlevele tartalmát szóról
szóra átírattuk és átíratva mondott középpecsétünk ráfüggesztésével
Fancs László bán azon fiainak kiadattuk a nagyobb biztonság
kedvéért. Kelt Budán, az fentebb mondott idézés előbb említett
napján. Az Úr ezernégyszázhuszadik esztendejében.
Forrás: Levéltárak - kincstárak. Források Magyarország
levéltáraiból (1000-1686). Szerk. Blazovich László, Érszegi
Géza, Turbuly Éva. Budapest - Szeged 1998, 42-49. Fordítás:
Kovács Zsuzsa.
[1] Az oklevélben a szöveghiány után
boves pascere = marhákat legeltetni áll, melyet Györffy
György javíthatónak vél.
[2] Az 1420. évi átirat másolója elrontotta
tankara.
[3] Az erdőhasználat eszerint itt
a somogyvári bencés monostorral volt közös.
[4] Az 1420. évi átirat Zazlou alakra
rontotta.
[5] Az alszerpap öltözete.
[6] Az 1420. évi átiratban értelmetlenné romlott: suula;
Kovács É. szövegjavítása szerint: fistula.